Discuz! Board

 找回密码
 注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 21643|回复: 33
打印 上一主题 下一主题

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2013-6-12 15:31 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式

P1050435.JPG (221.2 KB, 下载次数: 239)

P1050435.JPG

P1050437.JPG (179.48 KB, 下载次数: 240)

P1050437.JPG

评分

1

查看全部评分

2#
发表于 2013-6-12 15:56 | 只看该作者
谢谢楼主的端午节礼物!!
3#
发表于 2013-6-12 15:57 | 只看该作者
???没链接吗?
4#
发表于 2013-6-12 16:08 | 只看该作者
等连接,楼主辛苦了
5#
发表于 2013-6-12 16:39 | 只看该作者
谢谢楼主的端午节礼物!!
6#
 楼主| 发表于 2013-6-12 16:41 | 只看该作者
本帖最后由 高木 于 2013-6-12 21:17 编辑

封面这张水彩画实在是精彩,酣畅淋漓,和碟中的音乐一样阳光灿烂、流淌着欢快。

这是我廿年前在东京一个叫涩谷地方,在一个秋日的黄昏,偶遇一个四人组的印第安流浪艺人的演出,被他们载歌载舞的演出深深地感动,买下了这张碟作纪念,依稀记得大概是一千日元(按当时的汇率约折人民币90元吧)。
这几个印第安青年男子穿着传统的民族服装,基本上每个人都携带两种土造的民族乐器,单管竹竖笛、多管竹排箫、有10根弦的状似吉他的弹拨乐器、小型的皮鼓等,看上去粗糙而质朴。
雄阔的安第斯山脉和伟大的亚马逊河哺育的印第安人,曾经的灿烂古文明一去不再,留下了太多被欺凌的沉重,可透过音乐看到的是文明永恒的辉煌和生命的顽强。。。

廿年来,每当我听起这张碟,都会瞬间回到那个夕阳西下的时光,仿佛又看到阳光在他们肩头闪烁,镶出一道金边。。。

《KUNTUR》是这些流浪艺术家的自称,<Nuestro Canto>日语译为”我が故郷の詩”(故乡的诗)。
链接http://115.com/?ct=rar&pickcode=ck0l6r0w
http://kuai.xunlei.com/d/a3-CDgIc9wBpR7hR68a
希望您喜欢!
7#
发表于 2013-6-12 17:27 | 只看该作者
回复 6# 高木


   谢谢高木老师~~··
8#
发表于 2013-6-12 17:35 | 只看该作者
回复 6# 高木


高木老师链接我这边无效~.~··
9#
 楼主| 发表于 2013-6-12 19:26 | 只看该作者
回复  高木


  高木老师链接我这边无效~.~··
zxqzyj 发表于 2013-6-12 17:35


请试试这个链接:http://kuai.xunlei.com/d/a3-CDgIc9wBpR7hR68a
10#
发表于 2013-6-12 19:53 | 只看该作者
回复 9# 高木


  谢谢高木老师这个链接好使~~··
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|立体声 ( 辽ICP备11019170号-1 )

GMT+8, 2024-5-20 11:41 , Processed in 0.082928 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表